Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı شَرْبَةٌ واحِدَة
Çevir İtalyanca Arapça شَرْبَةٌ واحِدَة
İtalyanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
mono (adj.)daha fazlası ...
-
monolingue (adj.)daha fazlası ...
-
monoculare (adj.)daha fazlası ...
-
omogeneo (adj.)من طبيعة واحدة {omogenea}daha fazlası ...
-
edizione (n.) , fdaha fazlası ...
-
monoculare (adj.)daha fazlası ...
-
monocamerale (adj.)daha fazlası ...
-
unicamerale (adj.)daha fazlası ...
-
purgante (n.) , mdaha fazlası ...
-
dose (n.) , fdaha fazlası ...
-
pescaggio (n.) , mdaha fazlası ...
-
minuta (n.) , fdaha fazlası ...
-
dosaggio (n.) , mdaha fazlası ...
-
sorso (n.) , mdaha fazlası ...
-
brodo (n.) , mdaha fazlası ...
-
boccata (n.) , fdaha fazlası ...
-
zuppa (n.) , fdaha fazlası ...
-
spoglia (n.) , fdaha fazlası ...
-
minestra (n.) , fdaha fazlası ...
-
posologia (n.) , fdaha fazlası ...
-
routine (n.) , fdaha fazlası ...
-
abitudinario (n.) , m, fسير العمل على وتيرة واحدة {abitudinaria}daha fazlası ...
-
zuppiera (n.) , fdaha fazlası ...
-
dose (n.) , f, {med.}شربة دواء {طب}daha fazlası ...
örneklerde
-
Ne posso avere una!اريد شرب واحدة منها
-
- Vuole una birra? - Mi andrebbe proprio.أتريد جعّة؟ - أودّ شرب واحدة -
-
- Quanti ne ha bevuti? - Solo uno.كم واحداً شرب؟- . واحد فقط-
-
E quando si parla di bere, la parola "un bicchiere" non ha senso. - Hai ragione.وعندما يتعلق الأمر للشرب, واحد أمر مستحيل.
-
- e prendere uno di questi con me. - No, ma grazie..وشرب واحد من هذه معي - .لا, لكن شكراً لك -
-
Soltanto un sorsetto. Non fa male a nessuno, giusto?.شربة واحدة صغيرة فقط لا ضرر، لا خطأ، صحيح؟
-
Sono entrato in quell'ospedale e mi sono detto: "un sorso non mi fara' male.": دخلت تلك المستشفى و فَكّرة ."شَربةٌ واحدة لا تُؤذي"
-
Diciamocelo, c'e' solo un locale adatto a noi e quello e' l'Ostrica., لنواجهه الأمر...هناك فقط بقعة شرب واحدة لنا
-
E manco una goccia da bere.!ولا نُقطة واحدة للشرب
-
Ok, stavolta prova a berlo tutto d'un fiato.حسنا, هذه المرة حاولي شربها دفعة واحدة